中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
經文查詢結果
共 22 節經文
預設格式
Matt24:42
所以
<3767>
,你們要儆醒
<1127>
<5720>
,因為
<3754>
不
<3756>
知道
<1492>
<5758>
你們的
<5216>
主
<2962>
是那一天
<4169>
<5610>
來到
<2064>
<5736>
。
Matt24:43
{
<1161>
}{
<3754>
}家主
<3617>
若
<1487>
知道
<1492>
<5715>
幾
<4169>
更天
<5438>
有賊
<2812>
來
<2064>
<5736>
,{
<302>
}就必儆醒
<1127>
<5656>
,{
<2532>
}{
<302>
}不
<3756>
容
<1439>
<5656>
人挖透
<1358>
<5650>
{
<846>
}房屋
<3614>
;這
<1565>
是你們所知道
<1097>
<5719>
的。
Matt25:13
所以
<3767>
,你們要儆醒
<1127>
<5720>
;因為
<3754>
那日子
<2250>
,{
<3761>
}那時辰
<5610>
,你們不
<3756>
知道
<1492>
<5758>
。{
<1722>
}{
<3739>
}{
<444>
}{
<5207>
}{
<2064>
}{
<5736>
}
Matt26:38
便
<5119>
對他們
<846>
說
<3004>
<5719>
:我
<3450>
心裡
<5590>
甚是
<2076>
<5748>
憂傷
<4036>
,幾乎要
<2193>
死
<2288>
;你們在這裡
<5602>
等候
<3306>
<5657>
,{
<2532>
}和
<1700>
我一同
<3326>
儆醒
<1127>
<5720>
。
Matt26:40
{
<2532>
}來
<2064>
<5736>
到
<4314>
門徒
<3101>
那裡,{
<2532>
}見
<2147>
<5719>
他們
<846>
睡著了
<2518>
<5723>
,就
<2532>
對彼得
<4074>
說
<3004>
<5719>
:怎麼樣
<3779>
?你們不
<3756>
能
<2480>
<5656>
同
<3326>
我
<1700>
儆醒
<1127>
<5658>
片時
<3391>
<5610>
麼?
Matt26:41
總要儆醒
<1127>
<5720>
{
<2532>
}禱告
<4336>
<5737>
,免得
<3363>
入了
<1525>
<5632>
<1519>
迷惑
<3986>
。你們心靈
<4151>
固然
<3303>
願意
<4289>
,肉體
<4561>
卻
<1161>
軟弱了
<772>
。
Mark13:34
這事正如
<5613>
一個人
<444>
離開
<863>
<5631>
本{
<846>
}家
<3614>
{
<590>
},{
<2532>
}寄居外邦,把權柄
<1849>
交給
<1325>
<5631>
{
<1849>
}僕人
<1401>
,{
<2532>
}分派各人
<1538>
當作的{
<846>
}工
<2041>
又
<2532>
吩咐
<1781>
<5662>
看門的
<2377>
{
<2443>
}儆醒
<1127>
<5725>
。
Mark13:35
所以
<3767>
,你們要儆醒
<1127>
<5720>
;因為
<1063>
你們不
<3756>
知道
<1492>
<5758>
家
<3614>
主
<2962>
甚麼時候
<4219>
來
<2064>
<5736>
,或晚上
<3796>
,或
<2228>
半夜
<3317>
,或
<2228>
雞叫
<219>
,或
<2228>
早晨
<4404>
;
Mark14:34
{
<2532>
}對他們
<846>
說
<3004>
<5719>
:我
<3450>
心裡
<5590>
甚是
<2076>
<5748>
憂傷
<4036>
,幾乎
<2193>
要死
<2288>
;你們在這裡
<5602>
等候
<3306>
<5657>
,{
<2532>
}儆醒
<1127>
<5720>
。
Mark14:37
{
<1161>
}耶穌回來
<2064>
<5736>
,{
<2532>
}見
<2147>
<5719>
他們
<846>
睡著了
<2518>
<5723>
,就
<2532>
對彼得
<4074>
說
<3004>
<5719>
:西門
<4613>
,你睡覺麼
<2518>
<5719>
?不
<3756>
能
<2480>
<5656>
儆醒
<1127>
<5658>
片
<3391>
時
<5610>
麼?
Mark14:38
總要儆醒
<1127>
<5720>
{
<2532>
}禱告
<4336>
<5737>
,免得
<3363>
入
<1525>
<5632>
了
<1519>
迷惑
<3986>
。你們心靈
<4151>
固然
<3303>
願意
<4289>
,肉體
<4561>
卻
<1161>
軟弱
<772>
了。
Luke12:37
主人
<2962>
來了
<2064>
<5631>
,看見
<2147>
<5692>
僕人{
<3739>
}儆醒
<1127>
<5723>
,那
<1565>
僕人
<1401>
就有福了
<3107>
。我實在
<281>
告訴
<3004>
<5719>
你們
<5213>
,{
<3754>
}主人{
<2532>
}必叫他們
<846>
坐席
<347>
<5692>
,自己束上帶
<4024>
<5698>
,{
<2532>
}進前
<3928>
<5631>
伺候
<1247>
<5692>
他們
<846>
。
Luke12:39
{
<3754>
}家主
<3617>
若
<1487>
知道
<1492>
<5715>
賊
<2812>
甚麼
<4169>
時候
<5610>
來
<2064>
<5736>
,就必
<302>
儆醒
<1127>
<5656>
,{
<2532>
}{
<302>
}不
<3756>
容
<863>
<5656>
賊挖透
<1358>
<5650>
{
<846>
}房屋
<3624>
,{
<1161>
}這
<5124>
是你們所知道
<1097>
<5720>
的。
Acts20:31
所以
<1352>
你們應當儆醒
<1127>
<5720>
,記念
<3421>
<5723>
{
<3754>
}我三年
<5148>
之久晝
<2250>
{
<2532>
}夜
<3571>
不
<3756>
住
<3973>
<5668>
的{
<3326>
}流淚
<1144>
、勸戒
<3560>
<5723>
你們各
<1538>
人
<1520>
。
1Cor16:13
你們務要儆醒
<1127>
<5720>
,在
<1722>
真道
<4102>
上站立
<4739>
<5720>
得穩,要作大丈夫
<407>
<5737>
,要剛強
<2901>
<5744>
。
Col4:2
你們要恆切
<4342>
<5720>
禱告
<4335>
,在
<1722>
此
<846>
儆醒
<1127>
<5723>
{
<1722>
}感恩
<2169>
。
1Thess5:6
所以
<686>
<3767>
我們不
<3361>
要睡覺
<2518>
<5725>
像
<5613>
<2532>
別人
<3062>
一樣,總要
<235>
儆醒
<1127>
<5725>
{
<2532>
}謹守
<3525>
<5725>
。
1Thess5:10
他{
<3588>
}替
<5228>
我們
<2257>
死
<599>
<5631>
,叫
<2443>
我們無論
<1535>
醒著
<1127>
<5725>
、{
<1535>
}睡著
<2518>
<5725>
,都與
<4862>
他
<846>
同
<260>
活
<2198>
<5661>
。
1Pet5:8
務要謹守
<3525>
<5657>
,儆醒
<1127>
<5657>
。因為
<3754>
你們的
<5216>
仇敵
<476>
魔鬼
<1228>
,如同
<5613>
吼叫的
<5612>
<5740>
獅子
<3023>
,遍地遊行
<4043>
<5719>
,尋找
<2212>
<5723>
{
<5101>
}可吞吃
<2666>
<5632>
的人。
Rev3:2
你要
<1096>
<5737>
儆醒
<1127>
<5723>
,{
<2532>
}堅固
<4741>
<5657>
那剩下
<3062>
{
<3739>
}將要
<3195>
<5719>
衰微(原文是死
<599>
<5629>
)的;因
<1063>
我見
<2147>
<5758>
你的
<4675>
行為
<2041>
,在我神
<2316>
面前
<1799>
,沒有
<3756>
一樣是完全
<4137>
<5772>
的。
Rev3:3
所以
<3767>
要回想
<3421>
<5720>
你是怎樣
<4459>
領受
<2983>
<5758>
、{
<2532>
}怎樣聽見
<191>
<5656>
的、又要
<2532>
遵守
<5083>
<5720>
,並要
<2532>
悔改
<3340>
<5657>
。{
<3767>
}若不
<3362>
儆醒
<1127>
<5661>
,我必臨
<2240>
<5692>
到
<1909>
你
<4571>
那裡,如同
<5613>
賊
<2812>
一樣。{
<2532>
}我幾
<4169>
時
<5610>
臨
<2240>
<5692>
到
<1909>
{
<4571>
},你也決不能
<3364>
知道
<1097>
<5632>
。
Rev16:15
(看哪
<2400>
<5628>
,我來
<2064>
<5736>
像賊
<2812>
一樣
<5613>
。那儆醒
<1127>
<5723>
、{
<2532>
}看守
<5083>
<5723>
{
<846>
}衣服
<2440>
、免得{
<3363>
}赤身
<1131>
而行
<4043>
<5725>
、叫
<2532>
人見
<991>
<5725>
他
<846>
羞恥
<808>
的有福了
<3107>
!)
中文和合本聖經
King James Version
Basic English Version
簡體聖經
搜尋字典內容
回查詢閱讀系統
查詢其他經文
閱讀其他經文